Compartir


Datos principales


Rango

Barroco18

Desarrollo


El arte iberoamericano se inicia con la transposición de las formas artísticas peninsulares a los territorios recién ocupados. A partir de la conquista hicieron su aparición en América unas formas artísticas exóticas en las que se imponía el arte del conquistador al de los conquistados. Sin embargo, desde un primer momento, se advierte que esta importación no se produjo de una forma aséptica y sin contaminaciones, sino experimentando alteraciones notables. Estas transformaciones se debieron no tanto a una fusión y sincretismo con las formas artísticas americanas preexistentes, sino a los condicionantes del medio, la mano de obra y la necesidad de adaptar unos modelos y unas formas artísticas a unas exigencias nuevas y, en muchos casos, inesperadas.A lo largo de este proceso, al tiempo que se generaban nuevas formas se afirmaba la pervivencia de otras por la capacidad de la mano de obra disponible y por su funcionalidad. Al tiempo se fueron generando diversos rasgos diferenciadores, en buena medida explicables por la diversidad y heterogeneidad de los artistas que intervienen en la ejecución de las obras. Muchos de los artistas que pasaron de España a América eran maestros con una personalidad formada; pero otros muchos, en un afán de lograr encargos de una envergadura que no podían alcanzar en la Península, no eran sino meros practicones que transportaron soluciones que por entonces ya eran arcaizantes en la Península. También fueron numerosos los indios que se incorporaron a la realización de obras y al aprendizaje de las distintas especialidades artísticas.

Motolinia nos habla de la capacidad de los indígenas para los trabajos artísticos en los siguientes términos: "Después que los canteros de España vinieron, labran los indios cuantas cosas han visto labrar a los canteros nuestros...". Lo cual se hizo a través de los modelos suministrados por las obras mismas, los grabados y otras fuentes impresas. Es cierto que un modelo representado en un grabado puede copiarse pero para que se produzca una correspondencia plástica entre el modelo y el resultado, para que no se vulneren las leyes del lenguaje, se precisa algo más que una habilidad artesana. Se requiere una formación conceptual y teórica de la sintaxis del lenguaje y no solamente un conocimiento parcial de los elementos del vocabulario.Lo cierto es que debido a este proceso se generaron unas formas diferenciadas de lo español en las que se perciben rasgos específicamente americanos. En cierto modo se trata de un fenómeno comparable con uno de los rasgos más originales del arte español como el mudéjar, arte surgido de una situación en el que se funde el arte de unos dominadores con el de los vencidos al utilizar formas de progenie musulmana al servicio de realizaciones cristianas sirviéndose de una mano de obra disponible.

Obras relacionadas


Contenidos relacionados